Перевод: с французского на русский

с русского на французский

морской пляж

  • 1 plage marine

    Dictionnaire polytechnique Français-Russe > plage marine

  • 2 The Navigator

     «Штурман»
       1924 – США (56 мин)
         Произв. Metro-Goldwyn Pictures (Джозеф M. Шенк)
         Реж. ДОНАЛД КРИСП, БАСТЕР КИТОН
         Сцен. Клайд Брукмен, Джозеф Митчелл, Джин Хэвес
         Опер. Элджин Лессли, Байрон Хаук
         В ролях Бастер Китон (Бастер), Кэтрин Макгуайр (Бетси), Фредерик Врум (ее отец), Ноубл Джонсон, Клэренс Бёртон, Х.М. Клагстон.
       Первая мировая война. Иностранные агенты пытаются помешать плаванию корабля «Штурман». Они связывают капитана и судовладельца и отпускают корабль в свободный дрейф. На борту нет никого, кроме 2 пассажиров, попавших туда случайно: Бастера и дочери судовладельца Бетси. Бастер сел не на тот корабль и до сих пор уверен, что совершает круиз по случаю медового месяца. Поскольку его прекрасная дама (Бетси) отказалась выходить за него замуж, Бастер решил провести медовый месяц в одиночестве. Бастер и Бетси встречаются не сразу, а прежде невольно играют в прятки на пустом корабле, пугая друг друга до полусмерти. Оба воспитаны в роскоши и праздности и ничего не умеют делать своими руками. Приготовление пищи на огромном камбузе становится большой проблемой. Заметив большой пароход, они не знают, из какой части корабля лучше подать сигнал, и попадают в лазарет. Они падают в воду и помогают друг другу выбраться на палубу. Через несколько недель они приспосабливаются к своему положению; хитроумный блочный механизм помогает им готовить еду без всяких усилий. Наконец-то они видят землю, но на берегу их поджидают каннибалы. Течение медленно несет корабль прямо к ним. Бастер надевает скафандр, чтобы исправить поломку. В это время туземцы хватают Бетси. Бастер выходит па пляж в скафандре и распугивает дикарей. Бастер и Бетси возвращаются на корабль, причем Бетси плывет, усевшись на Бастера верхом, как на лодку, и работая веслом. Но каннибалы проявляют упорство и толпой взбираются на палубу «Штурмана». Бастер и его прекрасная дама отстреливаются из сигнальных пушек, найденных на корабле. Они захватывают лодку дикарей. Преследователи настигают их, и герои уже готовятся уйти в пучину вод, но именно из этих пучин приходит чудесное спасение в виде подводной лодки, которая поднимает их на поверхность.
         4-й полнометражный фильм Китона. Китон уже в совершенстве отточил режиссерский стиль, и замкнутое пространство корабля, открытое лишь множеству смертельных опасностей, служит превосходным стимулом для его геометричного и хореографического гения. Главные герои не просто борются с окружающими предметами: они погружены в абсолютно враждебную среду. Если бы не провидение (которое в кино зовется «хэппи-эндом»), влюбленные исчезли бы в пучине, что хорошо показывает план прощального поцелуя героев, когда только их головы остаются над поверхностью вод. Страх персонажей вдохновляет режиссера на самые прекрасные гэги. Пример: двери кают открываются и закрываются в унисон, в такт размеренному ритму морской качки. Когда Бастер видит, как все двери открываются одновременно, в его глазах и всем теле читается такой ужас, подобного которому по чистоте выражения удавалось добиться только очень немногим режиссерам в жанре фантастики. Этот гэг предваряется еще одним, не менее восхитительным: за иллюминатором каюты Бастера, опять же в ритме морской качки, раскачивается картина – портрет моряка с суровым взглядом (Доналд Крисп). Когда лицо моряка появляется в иллюминаторе (и напоминает лицо живого человека), Бастер в страхе подпрыгивает до потолка. Дух приключения, 1-е и самые сильные ощущения (страх, удивление и т. д.), доведенные до почти фантастического градуса, геометричный режиссерский стиль, изменяющийся в зависимости от пространства-времени, которое само с неизменной изобретательностью меняется для каждого гэга: все составные элементы искусства Китона, последовательно отточенные им в короткометражных лентах, собираются вместе в этой картине и делают из нее 1-й подлинный шедевр великого комика. Фильм стал также самым крупным его коммерческим успехом.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Navigator

  • 3 plage

    БФРС > plage

  • 4 plage

    сущ.
    1) общ. взморье, разрыв, отлогий берег, отмель, прибрежная полоса, морской курорт, небольшая радиопередача, пляж, разница
    2) мед. зона
    3) поэт. край, пространство, страна
    5) тех. диапазон (напр., режимов), диапазон, область, полоса, участок поверхности, полётная палуба
    6) метал. место, участок
    7) выч. диапазон (см. тж. gamme)
    8) маш. диапазон (напр. мощностей), участок (поверхности)

    Французско-русский универсальный словарь > plage

См. также в других словарях:

  • Морской пляж — 90 мильный пляж Австралии Пляж (от фр. Plage отлогий морской берег) форма рельефа в виде полосы твёрдого материала на берегу водоёма. Пляж образуется в результате аккумуляции наносов. Пляж может быть песчаным, каменистым, галечным и т. д. Ссылки… …   Википедия

  • пляж — а; м. (франц. plage) см. тж. пляжик, пляжный Отлогий намывной берег, удобный для купания и принятия солнечных ванн. Морской пляж. Песчаный пляж. Безлюдный пляж. Переполненный людьми пляж …   Словарь многих выражений

  • пляж — а, м. Отлогий берег, удобный для купания и принятия солнечных ванн. Морской пляж. Песчаный пляж. [франц. plage] …   Малый академический словарь

  • Пляж (морской) — 90 мильный пляж Австралии Пляж (от фр. Plage отлогий морской берег) форма рельефа в виде полосы твёрдого материала на берегу водоёма. Пляж образуется в результате аккумуляции наносов. Пляж может быть песчаным, каменистым, галечным… …   Википедия

  • Морской — (Тольятти,Россия) Категория отеля: Адрес: Лесопарковое шоссе 69, Тольятти, Россия …   Каталог отелей

  • пляж — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? пляжа, чему? пляжу, (вижу) что? пляж, чем? пляжем, о чём? о пляже; мн. что? пляжи, (нет) чего? пляжей, чему? пляжам, (вижу) что? пляжи, чем? пляжами, о чём? о пляжах Пляжем называется берег… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ПЛЯЖ — ПЛЯЖ, пляжа, муж. (франц. plage). Открытый плоский берег (морской или речной), удобный для купанья. Песчаный пляж. Женский, мужской пляж. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • пляж — (фр. plage) отлогий намывной берег моря, озера, реки. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. пляж пляжа, м. [фр. plage]. Открытый плоский берег (морской или речной), удобный для купанья. Большой словарь иностранных слов. Издательство… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ПЛЯЖ — (от франц. plage морской берег), берег моря, озера или реки, используемый как место для купаний и одновременно для приема солнечных и воздушных ванн. В геологии П. называется всякий отлогий берег моря. По характеру почвы различаются П. каменистые …   Большая медицинская энциклопедия

  • ПЛЯЖ — (Beach) пологий открытый берег, омываемый волнами или приливом, преимущественно песчаный или галечный. В юридическом смысле (в иностранных законодательствах) пространство берега между высокой и низкой водой. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л …   Морской словарь

  • пляж — а; м. [франц. plage] Отлогий намывной берег, удобный для купания и принятия солнечных ванн. Морской п. Песчаный п. Безлюдный п. Переполненный людьми п. Оборудовать п. Сходить на п. Жить недалеко от пляжа. ◁ Пляжик, а; м. Разг. Уменьш. ласк.… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»